I decide for myself whether I am guided by the scientific advice of the aid-food pyramid or own priorities set.
Decido per me se sto guidato dal parere scientifico della piramide di aiuto alimentare o priorità impostata.
The priorities set out within the work programme of the Network may also be considered.
Possono essere prese in considerazione anche le priorità stabilite nel programma di lavoro della rete.
The priorities set out below apply throughout the territory of the European Union, although specific regional features are also taken into account.
Le priorità che verranno in seguito descritte si applicano alla totalità del territorio dell'Unione europea, tenendo comunque conto delle specificità regionali.
In the promotion of projects of common interest related to road infrastructure, and in addition to the general priorities set out in Article 10, priority shall be given to the following:
Nel promuovere progetti di interesse comune relativi all'infrastruttura stradale e oltre alle priorità generali di cui all'articolo 10 è data priorità a quanto segue: a)
The distribution of total expenditure between the various headings must therefore reflect the major political priorities set for the period.
La ripartizione della spesa totale tra le varie rubriche deve pertanto rispecchiare le principali priorità politiche stabilite per il periodo in questione.
In pursuing the Millennium Development Goals we should pay greater attention, in all our strategies, initiatives and funding decisions, to the priorities set by children for children.
Nel perseguire gli obiettivi di sviluppo del Millennio dovremo dedicare maggiore attenzione, in tutte le nostre strategie, iniziative e decisioni di finanziamento, alle priorità fissate dai bambini per i bambini.
3) The Council appreciates the emergence of a broad and modern policy agenda with regard to South East Asia, and broadly endorses the six strategic priorities set out:
Il Consiglio si compiace dell'emergere di un nuovo programma politico ampio e moderno relativo all'Asia sudorientale, e sottoscrive pienamente le sei priorità strategiche che sono state definite:
Investments should also complement European priorities set out in the Seventh Framework Programme and support the objectives of the renewed Lisbon agenda.
Gli investimenti devono inoltre integrare le priorità europee, in conformità del 7° programma quadro, e sostenere gli obiettivi della nuova agenda di Lisbona.
The programme will provide financial resources for achieving the objectives and priorities set out in the action plan which was adopted in 2007.
Il programma fornirà le risorse finanziarie per il raggiungimento degli obiettivi e delle priorità fissati nel piano d'azione e adottati nel 2007.
the project topics implementing the thematic priorities set out in Annex III for projects to be financed for the period covered by the multiannual work programme;
i temi dei progetti che attuano le priorità tematiche di cui all'allegato III per i progetti da finanziare nel periodo coperto dal programma di lavoro pluriennale;
Promoting gender equality is one of the key priorities set by the Commission for the achievement of the European Research Area (ERA).
La promozione della parità fra i sessi costituisce una delle principali priorità della Commissione per la realizzazione dello Spazio europeo della ricerca (SER).
We begin by listening to the priorities set by our community-based partners at our international program sites.
Cominciamo ad ascoltare le priorità stabilite dai nostri partner della comunità nei nostri siti internazionali di programmi.
This action plan provides a roadmap for the implementation of political priorities set out in the Stockholm Programme for the area of justice, freedom and security between 2010-14.
Il presente piano d’azione fornisce la tabella di marcia per l’attuazione delle priorità politiche tracciate dal programma di Stoccolma per lo spazio di libertà, sicurezza e giustizia dal 2010 al 2014.
The specific objectives of a programme for the competitiveness of enterprises and SMEs should reflect the priorities set out in that review.
Gli obiettivi specifici di un programma per la competitività delle imprese e delle PMI dovrebbero riflettere le priorità indicate in tale riesame.
At the same time, it develops the priorities set by the Copenhagen Declaration.
Allo stesso tempo, sviluppa le priorità fissate dalla dichiarazione di Copenaghen.
In the promotion of projects of common interest related to railway infrastructure, and in addition to the general priorities set out in Article 10, priority shall be given to the following:
Nel promuovere progetti di interesse comune relativi all'infrastruttura ferroviaria e oltre alle priorità generali di cui all'articolo 10 è data priorità ai seguenti aspetti: a)
President Jean-Claude Juncker said: “This Commission was elected on the basis of a clear political mandate: the ten priorities set out in our Political Guidelines.
Il presidente Jean-Claude Juncker ha dichiarato: “Questa Commissione è stata eletta in base a un mandato politico chiaro, articolato nelle dieci priorità indicate nei nostri orientamenti politici.
The projects focus on pupils’ areas of interest, on current educational issues in the countries concerned, or on priorities set by the schools themselves.
I progetti sono imperniati sugli ambiti di interesse degli allievi, sulle tematiche attuali che interessano il mondo della didattica nei paesi partecipanti o su priorità definite dalle scuole stesse.
The Stockholm programme focuses on the priorities set out below.
Il programma di Stoccolma si articola attorno alle priorità illustrate qui di seguito.
Montenegro has strengthened its reform efforts based on the priorities set out by the European Union.
Il Montenegro ha intensificato il suo processo di riforma in funzione delle priorità definite dall'Unione europea.
The work plan shall include, in particular, a description of the characteristics, cross-border sections and objectives of the core network corridor, applying the objectives and priorities set out in Articles 4 and 10.
Il piano di lavoro comprende, in particolare, una descrizione delle caratteristiche, delle tratte transfrontaliere e degli obiettivi del corridoio della rete centrale, applicando gli obiettivi e le priorità di cui agli articoli 4 e 10.
Based on the priorities set out in the CAADP, the Commission is proposing the following cooperation areas:
In base alle priorità definite nel CAADP, la Commissione suggerisce i seguenti ambiti di cooperazione:
In the promotion of projects of common interest related to multimodal transport infrastructure, and in addition to the general priorities set out in Article 10, priority shall be given to the following:
Nel promuovere progetti di interesse comune relativi all'infrastruttura di trasporto multimodale e oltre alle priorità generali di cui all'articolo 10 è data priorità a quanto segue: a)
achievement of the priorities set out in the Accession Partnerships;
la realizzazione delle priorità fissate nei partenariati per l’adesione;
Community-led local development shall be implemented in the context of a strategic approach to ensure that the 'bottom-up' definition of local needs takes account of priorities set at a higher level.
Lo sviluppo locale di tipo partecipativo è attuato nel contesto di un approccio strategico per garantire che la definizione delle esigenze locali "dal basso" tenga conto delle priorità definite a un livello più alto.
On the basis of the Amsterdam Treaty and the priorities set out by the Tampere European Council, a Community policy on migration and asylum is gradually being put in place.
In base al trattato di Amsterdam e alle priorità formulate dal Consiglio europeo di Tampere, è stata progressivamente attivata una politica comunitaria sull'immigrazione e l'asilo.
Romania has addressed the priorities set out in the revised Accession Partnership.
La Romania ha già iniziato ad adoperarsi per rispettare le priorità indicate dal partenariato per l'adesione riveduto.
In the promotion of projects of common interest related to maritime infrastructure, and in addition to the priorities set out in Article 10, priority shall be given to the following:
Nel promuovere progetti di interesse comune relativi all'infrastruttura marittima e oltre alle priorità di cui all'articolo 10 è data priorità a quanto segue: a)
It urged Montenegro to intensify its efforts on the priorities set out in the European Partnership.
Il Consiglio ha incitato il Montenegro ad intensificare gli sforzi per quanto riguarda le priorità stabilite nel partenariato europeo.
At the same time it ensures continuity towards achieving the priorities set for the benefit of Europe.
Allo stesso tempo, il QFP assicura la continuità nella realizzazione delle priorità stabilite nell'interesse dell'Europa.
The priorities set by the Copenhagen Declaration provide the basis for voluntary cooperation in VET.
Le priorità stabilite dalla Dichiarazione di Copenaghen forniscono una base per la cooperazione volontaria in materia di IFP.
The Commission shall be empowered to adopt delegated acts, where necessary, in accordance with Article 29 to add, delete or amend the thematic priorities set out in Annex III based on the following criteria: (a)
Alla Commissione è conferito il potere di adottare atti delegati, ove necessario, conformemente all'articolo 29 riguardo all'aggiunta, alla soppressione o alla modifica delle priorità tematiche di cui all'allegato III sulla base dei seguenti criteri: a)
The Commission shall review and, if necessary, revise the thematic priorities set out in Annex III at the latest by the mid-term evaluation of the LIFE Programme referred to in point (a) of Article 27(2).
La Commissione rivede e, se necessario, modifica le priorità tematiche definite all'allegato III al più tardi entro la valutazione intermedia del programma LIFE di cui all'articolo 27, paragrafo 2, lettera a).
In the promotion of projects of common interest related to air transport infrastructure, and in addition to the priorities set out in Article 10, priority shall be given to the following:
Nel promuovere progetti di interesse comune relativi all'infrastruttura di trasporto aereo e oltre alle priorità di cui all'articolo 10 è data priorità a quanto segue: a)
4.6622440814972s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?